jueves, 22 de marzo de 2012

FOOD.....

Ya tenemos el Visado y tenemos las vacunas puestas. Para celebrarlo, Carmen y yo hemos decidido ir a un restaurante hindú para ir acostumbrando nuestros estómagos....


Hemos elegido uno de los restaurantes que se encuentran en el barrio de Lavapiés, se llama "Taj Mahal" (muy típico) y hemos degustado los siguientes platos:
- Samosas (de verdura y de carne)
- Verduras al curry con Nan (pan típico)
- Pollo Tikka Masala con arroz pulao (arroz típico de muchos colores)
- Y de postre un sorbete de mango y bolas dulces (como nuestros bizcochos "borrachos").


La verdad que cocinan con muchas especias y todos tienen un toque picante al final.
Ha pasado un día y nuestros estómagos están perfectos, esperemos que sea la tónica en todo el viaje   :o)







We have the visa and we have put vaccinesTo celebrate, Carmen and I have decided to go to an Indian restaurant to get used to our stomachs ....

We chose one of the restaurants located in Lavapies is called "Taj Mahal" (very typical) and we tasted the following dishes:
- Samosas (vegetable and meat)
- Vegetable curry with Nan (local bread)
- Chicken Tikka Masala with rice pulao (rice typical of many colors)
- And for dessert a mango sorbet and sweet balls (like our biscuits "drunk").

The truth that cooked with many spices and all have a touch of spice at the end.
It's been a day and our stomachs are perfect, hopefully the tone for the entire trip   :o)

miércoles, 21 de marzo de 2012

VISA (II) ......

Por fin llueve en Madrid!!!!! Y hoy era el día que tenía que ir a recoger los pasaportes con el Visado.

Cuando llegas a la agencia coges número de la máquina, esperas el turno y cuando te toca has de entregar el papel que te dieron. Te entregan el pasaporte y has de revisar que los datos que hay en el visado coinciden con los datos de tu pasaporte. Si todo es correcto .... Ya tienes el visado para poder ir a la India!!!!!
Para celebrarlo vamos a ir a un Restaurante Hindú a comer. Así vamos acostumbrando el estómago a lo que nos encontraremos allí.

Mañana os cuento que hemos comido   ;o)


At last it rains in Madrid!! And today was the day I had to go pick up the passport with the visa.

When you take you get to the agency number of the machine, turn and wait your turn when you deliver the paper they gave you. We deliver the passport and have to check that the data on the visa is consistent with data from your passport. If everything is correct .... Already have a visa to go to India!!

To celebrate we are going to an Indian restaurant to eat. So the stomach becomes accustomed to what we find there.

Tomorrow I will tell you that we have eaten   ;o)


martes, 20 de marzo de 2012

VACCINES (II) .....

Ya estoy de vuelta en Madrid después de pasar unos días espectaculares junto a grandes amigos en Valencia por fallas (MUCHAS GRACIAS).


Hoy era el día que tenía que acudir al Hospital Carlos III para que me informaran de las vacunas que debía ponerme. A continuación os las detallo:


- Fiebre Amarilla y Tifoidea: consiste en una inyección cada una. Con una duración de 2 años (al habérmelas puesto para ir a Colombia en Diciembre, no tengo que volver a ponérmelas de nuevo).
- Meningitis: consiste en una vacuna con duración de 3-5 años.
- Polio: una única vacuna con duración indefinida.
- Hepatitis: no me hace falta ningún refuerzo por ya tenerlas.
- Rabia: son 3 dosis que se ponen semanalmente, por lo que hoy me han puesto la primera y la semana que viene tengo que volver para ponerme la siguiente.
- Malaria: me han recetado "Poderma" (doxiciclina 100mg) que deberé tomarme 1 cápsula después de cada desayuno. El tratamiento se debe empezar 1 día antes de ir a la India, durante toda la estancia y 30 días después. Por lo que me han recetado 3 cajas (de 30 unidades).


Como veis, he salido del hospital con el brazo como un colador, y menos mal que te las van alternando en los 2 brazos, y que dos vacunas ya las tenía de Colombia y no he tenido que ponérmelas.... Ahora a esperar pasar unos días "flojillo".
También me han dado un librito de "Consejos y normas sanitarias para viajeros internacionales". En cuanto lo lea os diré las cosas importantes que vea.


Hoy también he recibido un correo de la agencia que nos está tramitando la visa, diciendo que podemos pasar a recoger nuestros pasaportes. Así que mañana a primera hora iré a por ellos. Ya os contaré en el capítulo de mañana como son....




I'm back in Madrid after a few spectacular days with great friends in Valencia by faults (THANK YOU).

Today was the day I had to go to the Hospital Carlos III to inform me of the shotsshould wear. Below I detail you the:

- Yellow Fever and Typhoid: consists of an injection each. With a duration of 2years (since I put it to go to Colombia in December, I haven´t to re-wear them again).
- Meningitis vaccine: consists of a duration of 3-5 years.
- Polioa single vaccination with indefinite duration.
- HepatitisI do not need any reinforcement already have them.
- Rabiesare 3 weekly doses that are put, so today I have the first and next week I have to get back to the next.
- MalariaI have been prescribed "Poderma" (doxycycline 100mg) that I musttake my 1 capsule after each breakfastTreatment should begin 1 day before going to India, during the entire stay and 30 days later. So I prescribed 3 boxes(30 units).

You see, I left the hospital with his arm like a sieve, and thank goodness you thealternate in the 2 armsand two shots and was in Colombia and have not had towear them .... Now wait a few days "weak".
I also have a book of "Tips and health standards for international travelers." As I read will tell you important things I see.

Also today I received an email from the agency that is processing the visa us,saying we can go to collect our passports. So tomorrow morning I'll go for them.I'll tell you tomorrow in the chapter as they are ....